跳到主要內容

鼓山武德殿

昨天我去了鼓山武德殿。往西子灣的方向騎,再轉登山街,就會看到武德殿。
那麼什麼是武德殿呢?
以下取自高雄市文化局:
「歷史沿革:『武德殿發源於日本警察系統,是練習武道的場所,之後才又擴展到城市與學校。其每年於台灣各地舉辦武道大會或演武大會選出優勝者,再集中至台灣地方本部武德會進行決賽,藉以發揚武士道習武精神。1924年(大正13年)高雄武德殿完工於湊町(今哈瑪星)四丁目,隸屬警察署,內部主要分為兩大部份,東邊為學習劍道區,西邊為學習柔道區,共約可容納一百人,主要提供警察及青年學子修練柔道、劍道等。
該棟磚造建築外觀宏偉,門廊有仿羅馬式柱子,牆上飾有莊嚴的圖形,即一支箭和一個箭靶,以顯現日本武士道精神,為一莊嚴雄偉的日本傳統寺殿式建物,比起台灣傳統輕巧的閩南式風格建築,武德殿在都市格局中顯得特別厚重。』」

日治時期,武德殿是警察的權力象徵,也是日本殖民優越地位的代表。光復之後,拆的拆,破壞的破壞,能剩下來的已是碩果僅存。當時的人們雖是出於一口怨氣,可是卻幫助了當時政權抹煞歷史記憶的忙,每個政權都想建構一個「正統」的論述,來合法化自己的政權,破壞前朝統治者所留下來的東西被視為離所當然的。

可是,台灣這個多元族群的社會是不可能有單一、合法、正統的論述,因為每個族群的歷史記憶都是不同的,強迫每個族群聽從一個論述自然會發生族群情感撕裂。尊重每個族群的歷史記憶,才是和解的開始,古蹟的保留也是如此。武德殿遺留是要我們記住過去那段的記憶,如今的武德殿已從殖民的象徵跳脫出來昇為當代要回溯日治時期的一個中繼點。

改建後的武德殿變成了高雄市的市定古蹟,保留了原來的練武習武的功能,一進去會發現空間還蠻大的。殿外的榕樹有很人在許願,榕樹下是個咖啡廳,晚上才會開,似乎每個古蹟都要賣些咖啡才行?不解。


武士道的象徵

鎮殿之狗

變成了拍婚紗的景點

叔叔有練過喔


留言

陳信寰表示…
武德殿並不賣咖啡,原本是要給練習武道的學子及家長聯誼廣場。

這個網誌中的熱門文章

魯邦三世

    永遠抓不到魯邦的錢形老爹;槍法不知哪練出來神準的次元;古板保守但是高超劍藝的武士五右衛門;服務男性的賣弄風情,衣服總是能遮住三點的峰不二子;享受竊盜樂趣和鬥智過程的魯邦,參與一次次事件。相似的謎題、迷宮、幕後人物,幾乎成為了公式。 主角群陷入了危險你也不太在意,因為可以追朔到宮崎駿監督的《未來少年柯南》的地心引力彷彿不存在之表現手法,那讓人知道主角群一而再,再而三的脫險。最後進入幽暗的洞穴、地底的場景在你不知到的幾百年有著極高的頭腦和高超科技建造出來,像是儀式一樣的呈現,壞人和相對於壞人的好人魯邦等人決鬥。寶藏和野心終究失落,或著該說眼不見為淨的隱藏起來,這是儀式最重要的部分 。當然,這是對觀眾而言。至於魯邦等人仍舊繼續演出下一場。 這個從1971年開始的動畫到2010持續有作品出現,還有甚麼新的一面讓人驚奇呢?我好奇。

2008/4/18

今天沒做什麼事情時間晃去一大半。中午和學弟妹開化妝舞會的一籌下午弄一個包裝設計轉眼就是昏暗。 在這之中翻完了《王國》。 治癒、超能力、心靈、植物串成一篇故事,我覺得還蠻好看的,但作者寫到女主角和男友、老闆、祖母、鄰居的深層互動描寫有點體會不出來。 晚上專程到中都唐榮磚窯廠看優人神鼓。這是優人神鼓二十週年紀念,因此用下鄉行走全台的方式來巡演。 若想得知更多訊息請連結這:http://www.wretch.cc/blog/utheatre今晚依序安排國小、國中、社區在地居民的表演,而後才是優人神鼓。這次上演的《勇者之劍》,這真是一次起雞皮疙瘩的經驗,胸膛、腹腔、心房被密實有力的鼓聲穿透過去,整場聽完之後還帶有一點酥麻。 好棒的演出,觀眾若是能再安靜一點會更好。我期待明天的《聽海之心》。

童趣的《惡霸電視先生》

跳過開幕的《舞妓哈哈哈》,選擇看第二天的首打片《惡霸電視先生》果然是正確的。 好笑之餘又給人省思,看似兒童勞作的城市,其實是配合故事。因為現實中不可能有這樣的故事出現,所以本片城市也跳脫現實,完全的發想。雖然有點兒戲,不過卻喚醒了成人心中的童心,也開啟的一點點的可能,呼應一開始的腳長出翅膀:想像讓人自由。 視覺的現代社會,人們接觸了很多視覺畫面卻不去思考看了什麼東西,也就是沉默。就好像片中的餅乾是用城市居民的聲音和文字做成的,居民不去想的結果就是讓商人做成商品讓你/妳自己吃下去,最後化成穢物排出去。雖說商人吸取大家的聲音做成餅乾固然不對,但是容許商人做這些事情的沉默大眾一樣也是幫兇。 無聲的城市,意味著人民沒有權力發聲;象徵著勞動者、無產者、被剝削者的沉默;整個城市佔最多的就是商業廣告,雖然沒有出聲,但卻是整個城市最具代表性的聲音;觀看電影的我們,身在電影院也被制約成不可以出聲的人,所以也被電影納入無聲城市的「居民」! 不過有眼睛的居民也等於沒有一樣,因為電視已經自然而然代替我們觀看這個世界。看不見的的可以講話,看的見卻說不出來;一個是擺脫了視覺的箝制,一個則是更依賴觀看。 身為「居民」的我們也是如此。沒有電影的文字〈翻譯字幕〉就無法理解電影在演什麼,更加的仰賴畫面提供的養分和音樂的呈現。但是也就像是音樂一樣,可以親近,卻很難理解。沒有文字,也就失去最後的溝通,不能溝通還能做什麼?腦袋有再多的想法也無法實現,想再多也沒用,不如昏倒。 失而復得的聲音和文字,等於重新獲得一種自由和解放,唯有用“啊!”這個最接近純粹自由又不帶有任何意識形態的字眼才能呈現這樣的感覺。